Страта - Страница 64


К оглавлению

64

Правая рука у Кин больше не болела. Точнее сказать, не чувствовала ничего. А вот самой Кин было холодно.

– Пора, – согласилась она и потерла лампу. Появился Азрифел.

– Ну? – сказал он. – Что Еще Нужно?

– А где же твое «О Госпожа» и все прочее? – изумилась Кин. Марко раздраженно фыркнул.

– Ладно, Не Обижайся. Все Эти Церемонии Были Хороши Для Абу. Я Думал, Вы Более Демократичны.

Кин вспомнила урок этикета из детства: джентльмен – тот, кто всегда благодарит своего робота…

– Эта лампа, – начала она. – Предположим, у меня возникла мысль отдать ее тебе?

Демон растерянно моргнул и на секунду задумался. Потом он высунул длинный зеленый язык и быстро облизал сухие губы.

– Я Бы Взял Ее С Благодарностью И Сбросил С Края Мира, О Госпожа! Только Так Я Смогу Обрести Желанный Покой.

– Приведи этот ковер к центру мира, и тогда я отдам тебе лампу, – пообещала Кин демону.

Азрифел самодовольно ухмыльнулся.

– Ты заметил кунга на коне, Азрифел? – ослепительно улыбнулась в ответ Кин. – Обрати внимание на его магический меч. И, кстати, твою лампу я отдам ему. И если ты предашь нас хотя бы по мелочи, Марко, несомненно, найдет массу разных интересных способов так или иначе повредить ее.

Демон затрепетал и сник.

– Намек Понял, – мрачно произнес он. – Неужели В Этом Мире Более Нет Доверия?

– Нет, – категорически отрезал Марко. Ковер-самолет взмыл в небо и поплыл над темным Багдадом. Кунг последовал за ним на летающем коне. Кин смотрела вниз на город и размышляла.

«НЕЧТО заглядывает в наши умы, – заключила она. – Магический столик синтезирует еду, о которой мы только лишь подумали. Когда я мечтала о докторе, НЕЧТО прислало Азрифела с врачом, которого я когда-то очень хорошо знала. Но не автодок. Почему?»

Азрифел по-прежнему сидел, скорчившись, рядом с Кин. Впереди нее сидела Сильва, глядя в никуда пустыми глазами.

– Азрифел, – сказала Кин в экспериментальных целях. – Принеси мне… э-э-э… полностью укомплектованный для прыжков через подпространство космический корабль, снабженный также новейшей моделью автобуфетчика. Я приказываю тебе!

В ее наушнике раздался тихий смешок Марко. Демон покачал головой.

– Нет.

– Как, ты отказал мне? Не забывай, у нас твоя лампа!…

Азрифел уныло отозвался:

– Это Не Отказ, А Утверждение. Устрицы Не Могут Летать. Я Не Могу Выполнить То, Что Ты Пожелала. Теперь Разбей Лампу, Если Считаешь Нужным.

Марко рассмеялся.

– Никаких анахронизмов, – громко сказал он. – Не так ли?

Демон помедлил, прежде чем ответить, словно прислушиваясь к внутреннему голосу. Вблизи Азрифел тоже выглядел немного размытым, заметила Кин, как тривизионная картинка во время магнитной бури.

– Никаких Нахронизмов, – согласился он.

– Но человек по имени Джало покинул ваш мир и появился в двух сотнях световых… – Кин запнулась и поправила себя: – Через непредставимое количество миль отсюда. Каким образом это могло произойти, демон?

– Я Не Знаю.

– Терминус Джало болтается где-то на отдаленной орбите, – заметил Марко. – Мы могли бы отыскать его, адаптировать систему жизнеобеспечения с помощью блоков из нашего аварийного модуля и отправиться домой.

– Слишком долго пришлось бы лететь, – возразила Кин.

– Возможно, что и нет.

– А как насчет запаса энергии?

– А как насчет тысячи ковров-самолетов вместе взятых?

– А навигация?

– Ха! Плевое дело. Мы будем целиться в сферу диаметром пятьдесят световых лет с расстояния сто пятьдесят лет. Не промажем, будь спокойна.

– Замечательно. А что будет с Сильвой? Марко умолк.

Солнце наконец поднялось над горизонтом диска. Оно имело явственный зеленоватый оттенок.

ГЛАВА 36

Теперь под ними бушевала безумная песчаная буря, которая вздымалась не менее чем на полмили в высоту. Летящий по ветру песок сыпался на города и селения, подобно раскаленному снегу из ада. Марко почти не раскрывал рта, а Сильва вообще ничего не говорила. Просто лежала на ковре и смотрела в небо.

Вскоре они пролетели над портовым городом Басрой. Улицы Басры были усыпаны обломками разбитых кораблей, бешеное море методично уничтожало квартал за кварталом.

– Что-то сияет в море, – внезапно сказала Сильва. Кин тоже почудилось слабое свечение на пределе зоркости ее человеческих глаз. Еще десять минут полета, и она уже не сомневалась.

Шанда опять вышла из оцепенения.

– Уходи! – резко приказала она. – И пусть придет кунг. С мечами.

– Марко?! – панически воззвала Кин.

– Я слышал. Останови ковер и пересядь на коня.

– Но ты же знаешь, зачем…

– Разумеется. В критический момент я должен ее убить.

– Как ты можешь быть таким… бесчувственным!

– Лучше мертвый сапиенс, чем живое животное. В этом я солидарен с шандой.

– И что же будет потом?

– Потом? Она возродится на диске… полагаю. Лучше живой человек, чем мертвая ша…

– Прекрати!!!

Сияющий под солнечными лучами медью объект оказался при ближайшем рассмотрении высоким цельнометаллическим куполом, наглухо впаянным в каменную породу широкого острова, на котором, по всей видимости, больше не было ничего, кроме черного песка. Кин почудилось, что она различает останки нескольких кораблей, погребенных под песком.

Они облетели остров по кругу, сначала на расстоянии мили, потом ближе и ближе. Кин заметила в небе над собой нечто маленькое и черное. Нечто спустилось к куполу по спирали, и ворон самодовольно уселся на него.

– Хватит, – решительно сказала она. – Я спускаюсь, Марко!

Кунг ответил ей полузадушенным хрипом.

64