Страта - Страница 70


К оглавлению

70

Она замолкла, увидев выражение лица Марко. Кунг тяжело вздохнул.

– Мы слишком долго были среди людей, ты и я, – сказал он шанде. – И мы подхватили эту заразу. Чисто человеческое безумие!

– Но ведь тебя воспитали на Земле, Марко? Разве ты не юридический человек?

– Да, так записано в моих документах. Они остались на орбите, в аварийном модуле, и не могу сказать, что это меня огорчает.

Сильва хмыкнула.

– Что ж, можешь считать себя космополитом.

– Ну, если ты сумеешь объяснить значение термина, боевая подруга…

– Это добровольный отказ мыслящего индивида любого происхождения от собственной узкорасовой идентификации в пользу всеобъемлющей вселенской общности разумных существ.

Марко презрительно фыркнул.

– Ничего подобного это не означает! Это значит, что МЫ учимся говорить на языках, с которыми справляется обезьяний голосовой аппарат, и МЫ приспосабливаемся к их обезьяньему обществу. Ты хоть раз в жизни видела человека, который вел бы себя как кунг или шанд?

– Нет, – сказала Сильва, – никогда не видела. Но, с другой стороны, это Кин Арад вырвалась на свободу, а я и ты остались в закрытой камере. Люди всегда берут на себя ведущую роль, они всегда получают то, что желают. Я люблю людей. И всей моей расе нравятся люди. Возможно, будь все иначе, шанды вообще не выжили бы в Галактике… Что это?

Марко проследил за ее взглядом. Примерно в полумиле от них, над сборищем машин размером с целый городок, возвышалась диковинная башня. Казалось, кто-то составил ее, как детскую пирамидку, из гигантских шаров, нанизанных на общую ось. Все шары светились мрачным тускло-красным светом.

– Гм… Общепланетный кофеварочный аппарат? – рискнул предположить кунг.

Сильва окликнула маленького робота, который бойко катился впереди. Тот, развернувшись, подъехал, и она указала ему на столбообразную конструкцию из светящихся сфер, уходящую в потолок колоссальной внутренней каверны диска.

– Это несложное устройство, – сказал робот голосом Кин, – предназначено для разогрева каменных пород выше точки плавления и последующего выброса полученного расплава под давлением в несколько атмосфер.

– Для чего? – спросил ошарашенный Марко.

– Для вулкана, – пояснил робот.

– Как! – воскликнул Марко недоверчиво. – Неужели куча машинерии занимается только тем, что обеспечивает диску действующие вулканы?… Это же безумие!!!

Робот развернулся и снова покатил вперед.

– Ты уверен? – произнес он голосом Кин. – Интересно, что ты скажешь, когда увидишь спецмашины для землетрясений?

ГЛАВА 42

Их путешествие в чреве диска длилось около двух суток. Иногда они ехали, скорчившись на плоских платформах, которые катились по низким туннелям с удручающей медлительностью, но гораздо чаще просто шли пешком. Карабкались по вертикальным лесенкам, балансировали на узких карнизах. Перебегали опрометью огромные сортировочные депо, где субдисковые машины с грохотом носились туда-сюда по неотложным делам.

Время от времени они набредали по пути на автобуфетчики, которые выглядели неуместно в этом сумасшедшем подземном мире. Они сияли вызывающей новизной на фоне всего, что их окружало: пускай ухоженное и отремонтированное, но, несомненно, старое и сильно изношенное.

Марко заговорил на эту тему, когда они с Сильвой отдыхали, сидя на полу и прислонившись спиной к буфетчику.

– Я тут подумал, – сказал он. – Знаешь, если бы люди на диске совершили индустриальную революцию, а потом заглянули вовнутрь собственного мира… Да их хватил бы апоплексический удар!

Сильва прожевала очередной кусок того, что кунг не без оснований определил как слегка обжаренную шандятину.

– По-моему, эти строители диска проявили удивительную халатность, – сказала она, – позволив делу собственных рук впасть в подобное запустение.

Я заметила немало неработающих устройств, которые со всей очевидностью сломались. Уж конечно, их можно было починить?

– Кто отремонтирует машины, которые должны заниматься ремонтом? – риторически вопросил Марко. – Такой гигантский и невероятно сложный механизм, как диск, за первую же сотню лет должен был пережечь чертову уйму всяких предохранителей. И что ты будешь делать, когда у робота, который ремонтирует машины, которые производят детали для автоматической сборки роботов, починяющих автоматы, которые штампуют эти самые предохранители, внезапно разлетится в куски ведущая шестерня?! Короче, если нет возможности получать периодическое сервисное обслуживание со стороны, диск в конце концов сломается окончательно.

– А почему бы не спросить об этом нашего робота? – предложила шанда.

Это была шутка мрачноватого пошиба. Маленький робот охотно отвечал на любой прямой вопрос касательно простирающегося вокруг механического пейзажа (однажды они выслушали десятиминутную лекцию о комплексной машинерии, регулирующей морские приливы и отливы), но другие вопросы попросту игнорировал. Разозлившись, кунг воспылал идеей вскрыть, если найдется подходящее орудие, эту квадратную консервную банку, но остыл, и восторжествовала благоразумная осторожность.

– Камера с красными огоньками, должно быть, где-то возле обода диска, – сказала Сильва. – У меня такое чувство, что теперь мы возвращаемся к центру. Так что, думаю, мы сможем спросить у Кин.

Робот, который молча простоял все это время поодаль, подкатил и спросил жизнерадостным голосом:

– Вы уже отдохнули? Идем дальше? Путешественники с кряхтением встали на ноги. Робот бойко покатил вперед и вырулил на длинный пандус, который привел к широкой, очень ярко освещенной кольцевой галерее. Яркий свет исходил от люминесцирующего тумана, клубящегося очень высоко наверху, но миниатюрное искусственное солнце также вносило свою лепту.

70